Skip to Content
UW Health SMPH
American Family Children's Hospital
SHARE TEXT

Problemas después de dar a luz a su bebé

Generalidades del tema

Durante los días y las semanas después de dar a luz a su bebé (período posparto), puede esperar que su cuerpo va a cambiar a medida que retorna a su estado anterior al embarazo. El período posparto dura 3 meses después del parto. Al igual que con los cambios durante el embarazo, los cambios posparto son diferentes para cada mujer. Por ejemplo, si usted tuvo acidez estomacal durante el embarazo, es posible que desaparezca después del parto. Pero otros síntomas, como hemorroides, podrían seguir causando problemas después del nacimiento de su bebé.

Muchos problemas posparto menores pueden manejarse en el hogar. Por ejemplo, las medidas de tratamiento en el hogar suelen ser lo único que se necesita para aliviar la molestia leve de las hemorroides o el estreñimiento. Si usted desarrolla un problema y su médico le ha indicado que siga instrucciones específicas, asegúrese de seguir esas instrucciones.

La mayoría de las mujeres necesitan un poco de tiempo despuésdel parto para retomar sus actividades normales. Es importante que se concentre en su recuperación y en el cuidado de su bebé durante las primeras 6 semanas. Comience con otras actividades lentamente a medida que se vaya sintiendo más fuerte. Su médico le dirá cuándo puede volver a tener relaciones sexuales, pero para la mayoría de las mujeres, de 6 a 8 semanas después del parto es el tiempo promedio. Si tuvo algún problema durante el embarazo o durante el parto o al dar a luz, es posible que su médico le dé instrucciones más específicas acerca de las actividades.

Aunque la mayoría de las mujeres no tienen problemas graves durante el período posparto, debe ver a su médico si desarrolla sangrado vaginal excesivo, dolor en la pantorrilla, dolor al respirar (embolia pulmonar) o depresión posparto.

Revise sus síntomas para decidir si debería consultar a un médico y cuándo debería hacerlo.

Herramientas de salud 

Las Herramientas de salud le permiten tomar decisiones acertadas sobre salud o tomar medidas para mejorar su salud.


Las Medidas prácticas les ayudan a las personas a participar activamente en la gestión de una condición de salud. Las Medidas prácticas le ayudan a la gente a participar activamente en la gestión de una condición de salud.
  Depresión: Cómo manejar la depresión posparto

Revise sus síntomas

¿Ha tenido un bebé en los últimos 3 meses?
Had baby in the past 3 months
No
Had baby in the past 3 months
¿Qué edad tiene?
Menos de 12 años
Less than 12 years
12 años o más
12 years or older
¿Es usted hombre o mujer?
Hombre
Male
Mujer
Female
Symptoms of shock
No
Symptoms of shock
¿Ha tenido convulsiones?
Seizure
No
Seizure
¿Tiene epilepsia o antecedentes de convulsiones?
Epilepsy or history of seizures
No
Epilepsy or history of seizures
¿Fue una convulsión típica para usted?
Typical seizure
No
Typical seizure
¿Tiene problemas para respirar (más que una nariz congestionada)?
Difficulty breathing
No
Difficulty breathing
¿Describiría el problema como grave, moderado o leve?
Grave
Severe difficulty breathing
Moderado
Moderate difficulty breathing
Leve
Mild difficulty breathing
¿Siente dolor al respirar?
Esto puede ser una señal de advertencia de un coágulo de sangre en el pulmón, que se llama embolia pulmonar.
Pain when breathing
No
Pain when breathing
Symptoms of pulmonary embolism
No
Symptoms of pulmonary embolism
At risk for pulmonary embolism
No
At risk for pulmonary embolism
¿Tiene algún dolor de cabeza nuevo que sea diferente a los tipos de dolores de cabeza a los que está acostumbrado?
New or different headache
No
New or different headache
¿Tiene algún dolor de cabeza intenso que comenzó repentinamente y es el peor dolor de cabeza de su vida?
Probablemente este no se parezca a ningún dolor de cabeza que haya tenido antes.
Sudden, severe headache
No
Sudden, severe headache
¿Qué tan fuerte es el dolor en una escala de 0 a 10, si 0 es ningún dolor y 10 es el peor dolor que usted pueda imaginarse?
8 a 10: Dolor grave
Severe pain
5 a 7: Dolor moderado
Moderate pain
1 a 4: Dolor leve
Mild pain
¿Tiene algún sangrado vaginal?
Vaginal bleeding
No
Vaginal bleeding
Grave
Severe bleeding
Moderado
Moderate bleeding
Leve
Mild bleeding
Mínimo
Minimal bleeding
¿Evacua coágulos?
Passing clots
No
Passing clots
¿Los coágulos son grandes o pequeños?
Grande significa más de 1.5 pulgadas (4 cm) de ancho o más grande que una pelota de golf.
Grandes (más grandes que una pelota de golf)
Large clots
Pequeños
Small clots
¿Ha evacuado más de 3 coágulos?
Passed more than 3 clots
No
Passed more than 3 clots
¿Tiene algún tipo de sangrado después de las relaciones sexuales o de un lavado vaginal?
Vaginal bleeding after intercourse or douching
No
Vaginal bleeding after intercourse or douching
¿Tiene dolor en el abdomen, el área pélvica o la espalda?
Belly, pelvic, or back pain
No
Belly, pelvic, or back pain
¿Qué tan fuerte es el dolor en una escala de 0 a 10, si 0 es ningún dolor y 10 es el peor dolor que usted pueda imaginarse?
8 a 10: Dolor grave
Severe pain
5 a 7: Dolor moderado
Moderate pain
1 a 4: Dolor leve
Mild pain
¿Tiene dolor o hinchazón en una pantorrilla?
El dolor y la hinchazón en la parte inferior de la pierna pueden ser síntomas de un coágulo de sangre.
Pain or swelling in one calf
No
Pain or swelling in one calf
¿Tiene algún problema en la micción?
Problems with urination
No
Problems with urination
¿Puede orinar en alguna medida?
Able to urinate
No
Unable to urinate
Symptoms of kidney infection
No
Symptoms of kidney infection
Symptoms of bladder infection
No
Symptoms of bladder infection
Symptoms of postpartum depression
No
Symptoms of postpartum depression
¿Teme que podría lastimar a su bebé o lastimarse usted misma?
Concerned about hurting self or baby
No
Concerned about hurting self or baby
¿Cree que podría tener fiebre?
Possible fever
No
Possible fever
¿Se tomó la temperatura?
Temperature taken
No
Temperature taken
¿Qué tan alta es la fiebre? La respuesta podría depender de la manera en que se tomó la temperatura.
Alta: 104°F (40°C) o más, oral
High fever: 104°F (40°C) or higher, oral
Moderada: 100.4°F (38°C) a 103.9°F (39.9°C), oral
Moderate fever: 100.4°F (38°C) to 103.9°F (39.9°C), oral
Leve: 100.3°F (37.9°C) o menos, oral
Mild fever: 100.3°F (37.9°C) or lower, oral
¿Qué tan alta cree que es la fiebre?
Alta
Feels fever is high
Moderada
Feels fever is moderate
Leve o baja
Feels fever is mild
¿Durante cuánto tiempo ha tenido fiebre?
Menos de 2 días (48 horas)
Fever for less than 2 days
Al menos 2 días pero menos de 1 semana
Fever for at least 2 days but less than 1 week
1 semana o más
Fever for 1 week or more
¿Tiene algún problema de salud o toma medicamentos que debilitan el sistema inmunitario?
Disease or medicine that causes immune system problems
No
Disease or medicine that causes immune system problems
¿Tiene temblores y escalofríos o sudoración muy intensa?
Los temblores y escalofríos son una forma grave e intensa de tiritar. La sudoración intensa significa que el sudor le corre por el cuerpo o le empapa la ropa.
Shaking chills or heavy sweating
No
Shaking chills or heavy sweating
Symptoms of a vaginal infection
No
Symptoms of a vaginal infection
¿Ha notado algún cambio en sus hábitos intestinales?
Change in bowel habits
No
Change in bowel habits
Black or bloody stools
No
Black or bloody stools
Ha tenido:
¿Al menos 1 evacuación en su mayor parte negra o sanguinolenta (con sangre)?
At least 1 stool mostly black or bloody
¿Al menos 1 evacuación parcialmente negra o sanguinolenta (con sangre)?
At least 1 stool partly black or bloody
¿Rastros de sangre en las heces?
Streaks of blood in stool
¿Tiene estreñimiento?
El estreñimiento significa que sus heces son duras y que tiene problemas para evacuarlas. Si sus heces son blandas y se evacuan con facilidad, usted no tiene estreñimiento.
Constipation
No
Constipation
¿Ha probado tratamiento en el hogar para el estreñimiento durante más de 1 semana?
El tratamiento en el hogar incluye cosas como beber abundante agua; comer más frutas, vegetales y granos enteros; y hacer algo de ejercicio todos los días.
Tried home treatment for constipation for more than 1 week
No
Tried home treatment for constipation for more than 1 week
¿Tiene los senos rojos y le duelen, o tiene los pezones agrietados y le sangran?
Red, painful breasts or cracked, bleeding nipples
No
Red, painful breasts or cracked, bleeding nipples
Breast-feeding problems
No
Breast-feeding problems
¿Tiene algún problema con la incisión de la cesárea, como, por ejemplo, no sana como el médico dijo que debería?
Problem with C-section incision
No
Problem with C-section incision
¿Tiene algún problema con una episiotomía o una reparación de desgarro (como la herida que no sana de la forma que el médico dijo que debería)?
Problem with episiotomy or tear repair
No
Problem with episiotomy or tear repair
¿Tiene algún síntoma nuevo o inesperado?
New or unexpected symptoms
No
New or unexpected symptoms
¿Describiría estos síntomas como graves o menores?
Graves
Serious new or unexpected symptoms
Menores
Minor new or unexpected symptoms
¿Siente que algo sobresale dentro de la vagina o siente presión pélvica cuando se mueve?
Bulging into vagina or increased pelvic pressure with movement
No
Bulging into vagina or increased pelvic pressure with movement

Los síntomas de una infección en la vejiga pueden incluir:

  • Dolor o ardor al orinar.
  • Necesidad de orinar con frecuencia sin poder eliminar mucha orina.
  • Sangre en la orina.

Los síntomas de una infección vaginal podrían incluir:

  • Comezón vaginal.
  • Flujo vaginal que no es normal para usted.
  • Piel enrojecida e irritada en la zona vaginal.
  • Dolor al orinar.
  • Dolor o sangrado cuando tiene relaciones sexuales.

Los síntomas de una infección en los riñones pueden incluir:

  • Dolor en el flanco, que se siente justo debajo de la caja torácica y por encima de la cintura en uno o ambos lados de la espalda.
  • Fiebre o escalofríos.
  • Dolor o ardor al orinar.
  • Necesidad de orinar con frecuencia sin poder eliminar mucha orina.
  • Dolor de estómago.

Si no está seguro de si la fiebre es alta, moderada o leve, tenga en cuenta lo siguiente:

Con fiebre alta:

  • Siente mucho calor.
  • Es probable que sea una de las fiebres más altas que haya tenido. La fiebre alta no es tan común, especialmente en adultos.

Con fiebre moderada:

  • Siente un poco de calor o calor.
  • Sabe que tiene fiebre.

Con fiebre leve:

  • Es posible que sienta un poco de calor.
  • Cree que podría tener fiebre, pero no está seguro.

La sangre en las heces puede provenir de cualquier parte del tubo digestivo, como el estómago o los intestinos. Según la parte de donde venga la sangre y la rapidez con que se mueva, es posible que tenga un color rojo vivo, marrón rojizo o negro como el alquitrán.

Una pequeña cantidad de sangre color rojo vivo en las heces o en el papel higiénico suele ser causada por una leve irritación del recto. Por ejemplo, esto puede suceder si tiene que esforzarse mucho para evacuar las heces o si tiene hemorroides.

Determinados medicamentos y alimentos pueden afectar el color de las heces. Los medicamentos contra la diarrea (como Pepto-Bismol) y las tabletas de hierro pueden hacer que las heces se vuelvan negras. Comer mucha remolacha (betabel) podría hacer que las heces se vuelvan rojas. Comer alimentos con colorante negro o azul oscuro puede hacer que las heces se pongan negras.

Si toma un medicamento que afecta la capacidad de la sangre para coagular, como la aspirina, la warfarina (Coumadin), enoxaparina (Lovenox) o clopidogrel (Plavix), puede hacer que haya algo de sangre en sus heces. Si toma un anticoagulante y tiene sangre en las heces en forma persistente, llame a su médico para hablar de sus síntomas.

El choque ("shock") es una afección que pone la vida en peligro y que podría ocurrir rápidamente después de una enfermedad o lesión repentinas.

Los síntomas de choque (la mayoría de estos estarán presentes) incluyen:

  • Desmayo.
  • Sentir mucho mareo o aturdimiento, como si estuviera por desmayarse.
  • Sentirse muy débil o tener problemas para estar de pie.
  • No sentirse alerta ni capaz de pensar claramente. Es posible que se sienta confuso, inquieto, temeroso o incapaz de responder preguntas.

Determinadas afecciones de salud y medicamentos debilitan la capacidad del sistema inmunitario de combatir las infecciones y las enfermedades. Algunos ejemplos en los adultos son:

  • Enfermedades como diabetes, cáncer, enfermedades cardíacas y VIH/SIDA.
  • Problemas a largo plazo con el alcohol y las drogas.
  • Medicamentos esteroides, que pueden usarse para tratar una variedad de afecciones.
  • Quimioterapia y radioterapia para el cáncer.
  • Otros medicamentos usados para tratar la enfermedad autoinmunitaria.
  • Medicamentos que se hayan tomado después de un trasplante de órganos.
  • No tener bazo.

Los síntomas de una embolia pulmonar pueden incluir:

  • Falta de aire repentina.
  • Dolor de pecho repentino y agudo que puede empeorar al respirar de manera profunda o toser.
  • Expulsión de sangre o mucosidad rosácea y espumosa al toser.
  • Frecuencia cardíaca rápida.
  • Ansiedad intensa.
  • Desmayos.

Si tiene dolor al respirar, podría tener un riesgo inmediato de embolia pulmonar si también tiene:

  • Dolor profundo en una pierna sin ningún motivo claro. Esto puede ser una señal de un coágulo de sangre en la pierna (trombosis venosa profunda) que podría circular hasta los pulmones.
  • Antecedentes de problemas de coágulos de sangre, como trombosis venosa profunda o embolia pulmonar previa.

Busque atención hoy

En función de sus respuestas, es posible que usted necesite recibir atención pronto. Probablemente, el problema no mejore si no recibe atención médica.

  • Llame a su médico hoy para analizar los síntomas y para coordinar la atención.
  • Si no puede comunicarse con su médico o no tiene uno, busque atención hoy.
  • Si sucede por la noche, preste atención a los síntomas y busque atención por la mañana.
  • Si los síntomas empeoran, busque atención antes.

Programe una cita

En función de sus respuestas, es posible que el problema no mejore si no recibe atención médica.

  • Programe una cita para consultar a su médico en las próximas 1 a 2 semanas.
  • Si corresponde, pruebe el tratamiento en el hogar mientras espera la cita.
  • Si los síntomas empeoran o si tiene alguna inquietud, llame a su médico. Es posible que necesite atención antes.

Busque atención ahora

En función de sus respuestas, es posible que usted necesite recibir atención de inmediato. Es probable que el problema empeore si no recibe atención médica.

  • Llame a su médico ahora para analizar los síntomas y para coordinar la atención.
  • Si no puede comunicarse con su médico o no tiene uno, busque atención en la siguiente hora.
  • No necesita llamar a una ambulancia, a menos que:
    • No pueda viajar en forma segura conduciendo usted mismo o pidiéndole a alguien que le lleve.
    • Esté en un área en la que haya mucho tránsito u otros problemas que podrían retrasarle.

Llame al 911 ahora

En función de sus respuestas, usted necesita atención de emergencia.

Llame ahora al 911 o a otros servicios de emergencia.

Los síntomas de la depresión posparto pueden incluir:

  • Problemas para dormir.
  • Sentirse triste o sin esperanza.
  • Llorar con frecuencia, o sensación de que va a llorar.
  • Sentirse ansiosa o tensa.
  • No poder concentrarse.

La temperatura varía un poco según cómo se mida. Para los adultos y niños de 12 años o más, estos son los márgenes para temperaturas alta, moderada y leve, según la forma en que haya tomado la temperatura.

Temperatura bucal

  • Alta: 104 °F (40 °C) o más
  • Moderada: 100.4 °F (38 °C) a 103.9 °F (39.9 °C)
  • Leve: 100.3 °F (37.9 °C) o menos

Temperatura timpánica (en el oído) o rectal

  • Alta: 105 °F (40.6 °C) o más
  • Moderada: 101.4 °F (38.6 °C) a 104.9 °F (40.5 °C)
  • Leve: 101.3 °F (38.5 °C) o menos

Temperatura axilar

  • Alta: 103°F (39.5°C) o más
  • Moderada: 99.4 °F (37.4 °C) a 102.9 °F (39.4 °C)
  • Leve: 99.3°F (37.3°C) o menos

Dolor en adultos y niños mayores

  • Dolor intenso (de 8 a 10): El dolor es tan fuerte que no puede soportarlo por más de algunas horas, no puede dormir y no puede hacer nada más excepto concentrarse en el dolor.
  • Dolor moderado (de 5 a 7): El dolor es lo suficientemente intenso como para perturbar sus actividades normales y el sueño, pero lo puede tolerar durante horas o días. Moderado también puede significar dolor que aparece y desaparece incluso si es intenso cuando está presente.
  • Dolor leve (de 1 a 4): Usted nota el dolor, pero no es lo suficientemente intenso como para perturbarle el sueño o las actividades.

Sangrado vaginal grave significa que empapa 1 o 2 toallas sanitarias o tampones en el transcurso de 1 o 2 horas, a menos que esto sea normal para usted. Para la mayoría de las mujeres, expulsar coágulos de sangre de la vagina y empapar sus toallas sanitarias o tampones habituales cada hora durante 2 horas o más no es normal y se considera grave. Si usted está embarazada: Es posible que expulse un chorro de sangre o un coágulo, pero si el sangrado se detiene, no se considera grave.

Sangrado moderado significa que empapa más de 1 toalla sanitaria o tampón en 3 horas.

Sangrado leve significa que empapa menos de 1 toalla sanitaria o tampón en más de 3 horas.

Sangrado vaginal mínimo significa "manchar" o perder algunas gotas de sangre.

Los síntomas de dificultad para respirar pueden ser de leves a graves. Por ejemplo:

  • Podría sentir un poco de falta de aliento, pero aún puede hablar (dificultad para respirar leve), o podría sentir tanta falta de aliento que no puede hablar en absoluto (dificultad para respirar grave).
  • Podría resultarle difícil respirar cuando realiza actividades (dificultad para respirar leve), o podría tener que hacer mucho esfuerzo para respirar incluso cuando está en reposo (dificultad para respirar grave).

Problemas para respirar graves significa:

  • No puede hablar en absoluto.
  • Debe esforzarse mucho para respirar.
  • Siente que no puede recibir suficiente aire.
  • No se siente alerta o no puede pensar claramente.

Problemas para respirar moderados significa:

  • Le resulta difícil hablar formando oraciones completas.
  • Le resulta difícil respirar cuando realiza actividades.

Problemas para respirar leves significa:

  • Siente un poco de falta de aliento, pero aún puede hablar.
  • Le está resultando difícil respirar cuando realiza actividades.

Algunos de los problemas con la lactancia que usted podría tener incluyen:

  • Pezones enrojecidos y adoloridos.
  • Dolor punzante o ardiente en los senos.
  • Un bulto duro en su seno.
  • Que su bebé tenga problemas para prenderse de su seno.

Muchos factores pueden afectar la forma en que el cuerpo responde a un síntoma y qué tipo de atención podría necesitar. Estos incluyen:

  • Su edad. Los bebés y los adultos mayores tienden a enfermarse con más rapidez.
  • Su estado de salud general. Si tiene una afección, como diabetes, VIH, cáncer o enfermedad cardíaca, es posible que deba prestar especial atención a determinados síntomas y buscar atención antes.
  • Los medicamentos que toma. Determinados medicamentos, remedios herbales y suplementos pueden causar síntomas o empeorarlos.
  • Hechos relacionados con la salud recientes, como una cirugía o una lesión. Estos tipos de hechos pueden causar síntomas más adelante o agravarlos.
  • Sus hábitos de salud y su estilo de vida, como los hábitos alimentarios y de ejercicio, el hábito de fumar, el consumo de alcohol o de drogas, los antecedentes sexuales y los viajes.

Pruebe el tratamiento en el hogar

Usted respondió todas las preguntas. En función de sus respuestas, es posible que pueda resolver este problema en el hogar.

  • Pruebe el tratamiento en el hogar para aliviar los síntomas.
  • Llame a su médico si los síntomas empeoran o si tiene alguna inquietud (por ejemplo, si los síntomas no mejoran como debería esperar). Es posible que necesite atención antes.

Tratamiento en el hogar

Si usted desarrolla problemas y su médico le ha indicado que siga instrucciones específicas, asegúrese de seguir esas instrucciones.

Sensación de cansancio (fatiga)

La mayoría de las mujeres se sienten cansadas despuésdel parto y de dar a luz. Cuidar de un nuevo bebé, la falta de sueño y los cambios físicos normalesque experimenta a medida que su cuerpo regresa a su estado anterior al embarazo pueden aumentar la fatiga. Es importante que se concentre en su recuperación y en el cuidado de su bebé durante las primeras 6 semanas. Comience con otras actividades lentamente a medida que se vaya sintiendo más fuerte.

Para ayudar a aliviar la fatiga durante las primeras semanasy meses después del parto:

  • Coma con regularidad. No se salte las comidas ni pase muchas horas sin comer. Elija alimentos saludables.
  • Haga ejercicio en forma regular. Salga al aire libre, camine o mantenga la circulación de la sangre con su ejercicio físico favorito. Si no tiene su energía habitual, no se esfuerce más de lo necesario. Si tuvo algún problema durante el embarazo o durante el parto o al dar a luz, es posible que su médico le dé instrucciones más específicas acerca de las actividades.
  • Trate de hacer pausas para descansar a menudo durante el día.
  • Haga sólo lo que sea necesario y no participe en actividades adicionales ni asuma responsabilidades adicionales.
  • Pase tiempo consus familiares y amigos y deje que la ayuden a cuidar de su bebé.

Problemas del sueño

Los problemas del sueño son comunes cuando cuida a un nuevo bebé. Estos consejos podrían ayudarla a dormir bien por la noche.

  • Duerma cuando su bebé duerme por la noche o cuandoduerme la siesta.
  • Mantenga sus siestas tan cortas como sea posible.
  • Use su cama sólo para dormir.
  • Trate de tener un patrón de alimentación regular si está amamantando. Si está alimentando con biberón, deje que a veces otras personas alimenten al bebé para que pueda descansar.
  • Limite la cafeína, como el café, el té, las bebidas cola y el chocolate.
  • Pruebe métodos de relajación como meditación o imágenes guiadas. Para más información, vea el tema Manejo del estrés.

Medicamentos sin receta para ayudar a aliviar las molestias

La mayoría de las mujeres tienen molestias leves después del parto. Es posible que tenga cólicos a medida que el útero regresa al tamaño que tenía antes del embarazo. Si tuvo una episiotomía, es posible que tenga dolor en el área genital. Las mujeres que han tenido una cesárea sentirán un poco de dolor en el lugar de la incisión.

Si está amamantando, es seguro usaracetaminofén, como Tylenol, para ayudar con las molestias leves.

  • Dosificación de acetaminofén: La dosis usual es 650 mg; las dosis recomendadas pueden variar de 500 mg a 1,000 mg. Puede tomar 650 mg cada 4 horas o 1,000 mg cada 6 horas en un período de 24 horas. No tome más que la dosis máxima para adultos recomendada de 4,000 mg en un período de 24 horas.
  • Asegúrese de seguir estas precauciones para los medicamentos sin receta:
    • Use, pero no tome más que la dosis máxima recomendada.
    • Lea y siga cuidadosamente todas las etiquetas que vienen en el frasco y la caja del medicamento.

Congestión mamaria o mastitis

Si está amamantando, es posible que le duelan los senos a medida que se llenan de leche. Colóquese compresas de hielo en los senos para el dolor y la hinchazón. Asegúrese de colocar un paño entre la piel y la compresa de hielo. En algunas mujeres, una ducha caliente o colocar toallas tibias sobre los senos ayuda a aliviar el dolor. También puede usar acetaminofén, como Tylenol.

La mastitis es una inflamación del seno que se relaciona más comúnmente con la lactancia. Esta inflamación puede estar relacionada con una lesión o infección del tejido, o con ambas. Por lo general, la mastitis durante la lactancia afecta sólo a un seno y comienza como un área de dolor enrojecida o tibia. También se pueden desarrollar fiebre, escalofríos y síntomas parecidos a los de una gripe o dolores por todo el cuerpo. Puede desarrollar mastitis en cualquier momento durante la lactancia, pero ocurre más comúnmente durante los primeros 2 meses después del parto, antes de que los patrones de alimentación de su bebé se vuelvan regulares.

Si no está amamantando, no estimule los pezonesni entibie los senos. En su lugar, aplique compresas frías, use medicamentos para el dolor y la inflamación, y use un sostén que le dé buen soporte y que le ajuste bien.

Depresión posparto

Muchas madres nuevas sienten tristeza después del nacimiento de su bebé. Esto puede ser causado por un cambio en lashormonas, no dormir lo suficiente, sentirse demasiado ocupada o simplemente estar preocupada acerca de cuidar al bebé.

La depresión posparto es una afección médica, no una señal de debilidad. Sea honesta con usted misma y con las personas que la cuidan. Cuénteles sobre su lucha. Usted, su médico, sus amigos y su familia pueden unirse para tratar sus síntomas.

  • Programe actividades y visitas con amigos y familiares, y pídales que la llamen en forma regular.
  • Siga una dieta nutritiva. Coma refrigerios pequeños a lo largo del día para mantener su nivel de energía.
  • Haga ejercicio diario, como caminatas al aire libre con el cochecito para el bebé. Hacer ejercicio ayuda a mejorar el estado de ánimo.
  • Obtenga tanta luz del sol como sea posible: mantenga abiertas las persianas y las cortinas, y salga al aire libre tanto como pueda.
  • Pida ayuda para preparar la comida y para otras actividades cotidianas. Con frecuencia, la familia y los amigos están felices de ayudar a la madre con las exigencias del recién nacido.
  • No se exija. Descanse y duerma lo más que pueda. La fatiga puede aumentar la depresión.
  • No consuma cafeína ni alcohol.
  • Únase a un grupo de apoyo de nuevas madres. Nadie puede entender ni apoyar mejor los desafíos de cuidar a un nuevo bebé que otras mujeres que están en la etapa de posparto.
Haga clic aquí para ver una Medida práctica. Depresión: Cómo manejar la depresión posparto

Estreñimiento y hemorroides

Es posible que el estreñimiento y las hemorroides le causen molestias después del parto. Para prevenir o aliviar estos síntomas:

  • Siga una dieta alta en fibras con muchas frutas,vegetales y granos enteros.
  • Beba abundante líquido, especialmenteagua y jugo de fruta.
  • Pruebe con un ablandador de heces, como Colace.
  • No haga esfuerzo (no empuje mucho) durante una evacuación del intestino.
  • Haga más ejercicio todos los días.

Si tuvo un desgarro en el área genital durante el parto(episiotomía), hable con su médico antes de usar supositorios sin recetapara el estreñimiento.

Para tratar la comezón o el dolor de las hemorroides:

  • Mantenga el ano aseado limpiándose cuidadosamente después de cada evacuación del intestino. Limpie suavemente desde adelante hacia atrás. Las toallitas para bebés o las toallitas para hemorroides son por lo general, más suaves que el papel higiénico. Si usa papel higiénico, use sólo papel higiénico suave, sin teñir y sin fragancia.
  • Remójese en una tina con agua tibia o hágase un baño de asiento. El agua tibia puede ayudar a aliviar las hemorroides. Agregue bicarbonato de sodio al agua para aliviar la comezón.
  • Usecompresas frías.
  • No se siente durante períodos prolongados, especialmente sobre sillas duras.

Informe a su médico si tiene problemas de estreñimiento o hemorroides. Es posible que le recomiende un medicamento sin receta orecetado para tratar las hemorroides.

Hinchazón

Si tuvo hinchazón leve por acumulación de líquido normal cuando estaba embarazada, es posible que esta le dure algunos días o semanas después del parto. Es más probable que note esta hinchazón en la cara, en las manos o en los pies. A medida que su cuerpo regresa a como estaba antes del embarazo, la hinchazón desaparecerá.

Pérdida de peso

Al igual que aumentó de peso lentamente durante el embarazo, es posible que le lleve algún tiempo bajar de peso después del nacimiento de su bebé. Siga una dieta nutritiva e intente hacer ejercicio todos los días. Es posible que tarde de 6 a 8 semanas en retomar sus actividades normales. A medida que el cuerpo regresa a su estado anterior al embarazo, muchas mujeres sienten que pueden manejar su peso con una alimentación saludable y ejercicio. Si le resulta difícil bajar de peso después delembarazo, hable con su médico acerca de sus metas. Si está amamantando, es importante recibir la cantidad adecuada de calorías y nutrientes para su bebé.

Síntomas a los que debe prestar atención durante el tratamiento en el hogar

Llame a su médico si ocurre alguna de las siguientes situaciones durante el tratamiento en el hogar:

  • Sangrado vaginal anormal o aumento del sangrado vaginal
  • Dolor en la parte inferior del abdomen
  • Problemas urinarios
  • Fiebre
  • Los síntomas se vuelven más graves u ocurren más a menudo

Prevención

Es importante tomar decisiones saludables en relación con su estilo de vida para reducir la probabilidad de tener problemas después del parto.

  • Descanse lo suficiente.
  • Limite su consumo de cafeína si está amamantando.
  • Siga una dieta nutritiva. Una alimentación saludable le ayudará a conseguir el equilibrio adecuado de vitaminas, minerales y otros nutrientes. Le ayudará a sentirse lo mejor y a tener bastante energía. Si está amamantando, es importante obtener buena nutrición para usted y su bebé.
  • Trate de hacer ejercicio durante 30 minutos la mayoría de los días de la semana o bien todos los días.
  • Haga ejercicios del piso pélvico (Kegel) para prevenir los problemas para controlar la orina (incontinencia) después de dar a luz.

Cosas que debe evitar si está amamantando

  • Alcohol
  • Fumar o consumir otros productos derivados del tabaco
  • Drogas ilegales
  • Uso indebido de medicamentos
  • Pescados que contengan niveles altos de mercurio. Estos incluyen el tiburón, el pez espada, el macarela rey, el blanquillo, más de 6 onzas (170 g) de atún blanco por semana o pescado capturado en aguas locales cuya seguridad no se ha comprobado.
  • Sustancias químicas peligrosas, algunos productos cosméticos o la radiación

Llame a su médico si tiene preguntas acerca de la lactancia. Esto podría ayudar a prevenir cualquier problema.

Cómo prepararse para su cita

A fin de prepararse para su cita, vea el tema Cómo aprovechar al máximo su cita.

Usted puede ayudar a su médico a diagnosticar y a tratar su afección preparándose para responder las siguientes preguntas:

  • ¿Cuáles son sus síntomas principales?
  • ¿Por cuánto tiempo ha tenido síntomas?
  • ¿Ha tenido este problema antes? Si lo ha tenido,¿sabe qué causó el problema en ese momento? ¿Cómo se trató?
  • ¿Qué actividades hacen que sus síntomas mejoren o empeoren?
  • ¿Cree que las actividades relacionadas con su trabajo o con sus pasatiempos causaron sus síntomas?
  • ¿Cree que el ejercicio o las actividades deportivas causaron sus síntomas?
  • ¿Qué medidas de tratamiento en el hogar ha probado? ¿La ayudaron?
  • ¿Qué medicamentos recetados o sin receta ha tomado o usado? ¿La ayudaron?
  • ¿Tiene usted algún riesgo de salud?

Otros lugares en los que puede obtener ayuda

Organización

Postpartum Support International (U.S.)
Dirección del sitio web: www.postpartum.net

Créditos

Por El personal de Healthwise
William H. Blahd, Jr., MD, FACEP - Medicina de emergencia
H. Michael O'Connor, MD - Medicina de emergencia
Última revisión 31 julio, 2013

Esta información no reemplaza la consulta médica. Healthwise, Incorporated niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta las Condiciones de Uso. Cómo se desarrolló esta información para ayudarle a tomar mejores decisiones de salud.

© 1995-2014 Healthwise, Incorporated. Healthwise, Healthwise para cada decisión de la salud, y el logo de Healthwise son marcas de fábrica de Healthwise, Incorporated.