Stereotactic Radiosurgery, A Patient Guide (Spanish Version)
Radiocirugía Estereotáctica
Guía para pacientes
.png)
Este folleto le informa sobre qué esperar antes, durante y después de la radiocirugía estereotáctica. Mientras lo lee, marque cualquier parte que no entienda. Haga una lista de las preguntas que tenga. Traiga este folleto con usted cuando venga a su cita en la clínica o a su tratamiento. Su doctor o enfermera hablarán de ello con usted.
¿Qué es la radiocirugía estereotáctica?
La radiocirugía estereotáctica es utilizada para tratar muchos tipos de lesiones o tumores en el cerebro, incluyendo: tumores cerebrales, meningiomas, schwannomas vestibulares, neuralgia del trigémino, y malformaciones arteriovenosas (AVM por sus siglas en inglés). Se administran altas dosis de radiación en una pequeña área de su cerebro. En la mayoría de los casos, se realiza en un tratamiento. La radiación puede ser administrada en el área anormal mientras que el tejido cerebral normal que le rodea recibe sólo una pequeña dosis de radiación. Debido a que este tratamiento es muy preciso, se utiliza un marco especial para mantener la cabeza completamente quieta.
Antes del Procedimiento
- Haga los arreglos para que alguien le lleve a casa después del tratamiento. Un familiar o amigo puede venir y estar con usted durante el día.
- Usted será sometido a una IRM especial llamada IRM de fusión. Esta IRM se utilizará para planear su tratamiento de radiación. Sentirá lo mismo que con otras pruebas de IRM que haya tenido anteriormente. Si nunca ha tenido una IRM, por favor informe a la enfermera para que le puedan entregar la hoja de información (Health Facts for You) que la describe en detalle.
- Por favor, informe al doctor o enfermera si usted tiene:
- Un marcapasos
- Una válvula cardíaca artificial
- Un defibrilador
- Clips para aneurismo cerebral
- Bombas inplantadas
- Puertos de quimioterapia
- Neuroestimuladores
- Implantes en ojos u oídos
- Stents, espirales (coils) o filtros
- Claustrofobia (miedo a estar en lugares cerrados)
- Si es alérgico al medio de contraste intravenosos (IV), el marisco o el yodo, por favor informe a su doctor.
- Si tiene diabetes y está tomando medicamentos orales (Glucovance®, metformin, Metaglip®, Avandamet®o Glucophage®) o insulina, por favor informe a su enfermera o doctor. Es posible que necesite suspender o ajustar estos medicamentos durante el tratamiento.
- No coma ni beba nada después de la medianoche la noche antes del tratamiento. Si tiene que tomar medicamentos orales recetados, tómeselos con sólo un pequeño sorbo de agua, o tal y como se le indique.
- Si está tomando aspirina, ibuprofeno (Motrin) o coumadin (Warfarin), por favor informe a su enfermera o doctor, ya que es posible que estos medicamentos necesiten ser ajustados antes del tratamiento de radiación.
- Traiga sus medicamentos recetados con usted el día del procedimiento.
- Cuente con estar en el hospital durante aproximadamente 10 a 14 horas.
El día del tratamiento
1. Se le pedirá que se ponga una bata. Si es necesario, una enfermera le colocará una pequeña aguja en su mano o brazo para administrarle medicamentos durante la colocación del marco. También será utilizada para administrarle un medio de contraste intravenoso.
2. Un neurocirujano le colocará un marco en la cabeza. La colocación del marco puede producir cierto dolor y molestia. Se utilizará un anestésico local para entumecer las cuatro áreas en su cuero cabelludo (dos en la frente y dos en la parte posterior de la cabeza) antes de colocar el marco. Esto dura aproximadamente entre 15 y 20 minutos.
3. Una vez que se coloque el marco, se realizará una Tomografía Computarizada (TC). Ésta se realiza para localizar el lugar exacto y el tamaño del área anormal. También se usa para planear el tratamiento. Después de la TC, usted esperará en un área cómoda para el tratamiento. Hay una televisión y video disponible para su uso. Por favor, no dude en traer películas de video.
- Si no ha tenido antes un escán de TC, por favor informe a su enfermera para que pueda recibir la hoja de información (Health Facts for You) que trata sobre un escán de TC en más detalle.
- Después del escán de TC, podrá comer y beber. Por favor, beba líquidos EXTRA hoy para expulsar el contraste de su sistema. Se le proporcionará el desayuno una vez completada su TC.
- Sus doctores (un neurocirujano, un oncólogo de radiación y un físico) realizarán el plan de tratamiento. Esto durará aproximadamente entre 3 y 4 horas.
- Más adelante en la tarde, una vez que se elabore el plan, usted será llevado al cuarto de tratamiento. Se acostará en la mesa de tratamiento con el marco asegurado a un soporte especial. La máquina de tratamiento girará alrededor de su cabeza a medida que se administra la radiación. A esto se le llama un arco. La duración del tratamiento variará. Dependerá del número de arcos que reciba.
.png)
Los tratamientos de radiación son muy parecidos a una radiografía. Usted no podrá ver, sentir, ni oír la radiación. El tratamiento no produce dolor ni molestia. Si usted tiene dolor debido a otras razones, tal como dolor de espalda o molestia debido al marco de la cabeza, por favor informe al doctor o enfermera.
Sus doctores, una enfermera, un terapeuta que opera la máquina de tratamiento, y el(los) físico(s) que realizó/realizaron el plan de tratamiento estarán presentes durante su tratamiento.
Una vez que esté colocado sobre la mesa de tratamiento, todo el personal saldrá del cuarto durante unos minutos mientras la máquina esté funcionando. Se le observará a través de una pantalla de televisión. Usted podrá hablar con el personal a través de un altavoz. También puede hacer señas con la mano cuando necesite asistencia inmediata. Si esto ocurre, se parará el tratamiento y el personal entrará en el cuarto para asistirle.
¿Cuáles son los riesgos?
Su doctor hablará con usted sobre los riesgos de este tratamiento a corto y largo plazo. Los riesgos varían de un paciente a otro. Dependen de un número de factores tal como su diagnóstico, el tamaño y la ubicación de la lesión, los problemas médicos subyacente, la dosis de radiación utilizada, y la cantidad de tejido normal tratado. En la mayoría de los casos, se producen pocos efectos secundarios inmediatos. En raras ocasiones, los pacientes tienen náusea, lo cual se controla con medicamento. Las convulsiones son un efecto secundario que se produce incluso en más raras ocasiones. Las convulsiones también pueden ser controladas con medicamentos. En la mayoría de las personas, se produce una pequeña pérdida de cabello como resultado del tratamiento. Los efectos secundarios más comunes pueden ser inflamación del cerebro, lo cual se trata con esteroides (Dexamethasone®o Decadron®).
Existe cierta preocupación de que se puedan producir efectos secundarios a largo plazo en un número muy limitado de pacientes. En el peor de los casos, estos efectos secundarios podrían incluir el daño de tejido cerebral normal, lo cual puede producir la pérdida de cierta función cerebral. Esto podría incluir cambios en la visión, el habla, o parálisis. Aunque son serios, estos efectos secundarios se producen en muy raras ocasiones. Muy pocos pacientes tienen inflamación severa del cerebro y pueden necesitar tomar esteroides durante mucho tiempo. Estos riesgos serán tratados en detalle con usted.
Después del tratamiento
Será llevado a un cuarto de examinación para remover el marco de la cabeza. Una vez que sea removido, limpiaremos las áreas de los clavos y aplicaremos un ungüento con antibiótico. Será enviado a casa brevemente después de eso con las instrucciones escritas.
En casa
Es posible que tenga cierta inflamación a corto plazo alrededor de ambos ojos. Esto se debe al anestésico local colocado en las áreas de los clavos. Esto comienza aproximadamente 2 o 3 días después del tratamiento. Puede durar de días a semanas. Esto es normal y debería desaparecer por sí solo.
Es posible que tenga cierto dolor, sensibilidad o entumecimiento alrededor del área de los clavos durante un máximo de unas semanas. Esto es normal y debería desaparecer por sí solo.
Quizás se sienta un poco cansado durante un día o dos. Debería poder realizar tanta actividad como desee.
Mantenga limpias las áreas de los clavos. Se le entregará ungüento con antibiótico. Aplíquelo sobre las áreas de los clavos durante los primeros 2 a 3 días.
Cuándo debe llamar al doctor
Los dolores de cabeza aumentan o son severos y no mejoran con Tylenol
Tiene dolores de cabeza diariamente o varias veces al dia, incluso si se alivian con Tylenol
â- Tiene algún cambio en su fuerza o sensación (entumecimiento u hormigueo)
- Tiene algún cambio en su habla o visión
- Tiene un nuevo episodio de confusión
- Tiene convulsiones nuevamente o tiene más convulsiones que antes del tratamiento
- Tiene problemas de mareo, equilibrio, o para caminar
- Infección
- Fiebre mayor de 100°F durante dos lecturas tomadas con 4 horas de diferencia
- Enrojecimiento alrededor de las áreas de los clavos
- Flujo/supuración que sale de las áreas de los clavos
Si tiene preguntas o problemas una vez que esté en casa, llame a la Clínica de Radioterapia al
(608) 263-8500. Si la clínica está cerrada, su llamada será transferida al servicio de contestador del hospital. Pregunte al operador por el doctor de radioterapia que está de guardia. Déle su nombre y número de teléfono con el código del área. El doctor le devolverá la llamada.
Si vive fuera del área, llame al número de teléfono gratuito 1-800-323-8942 .
Copyright © 10/2008 La Autoridad del Hospital y las Clínicas de la Universidad de Wisconsin, Madison WI. Todos los derechos reservados. Producido por el Departamento de Enfermería. Traducido del inglés por Beatriz Fernández-Jordá. UWH #6193
Stereotactic Radiosurgery
A Patient Guide
.png)
This handout tells you what to expect before, during and after stereotactic radiosurgery. While reading it, highlight any parts that do not make sense to you. Make a list of any questions you may have. Bring this handout when you come for your clinic visit or your treatment. Your doctor or nurse will go over it with you.
What is stereotactic radiosurgery?
Stereotactic radiosurgery is used to treat many types of lesions or tumors in the brain, including: brain tumors, meningiomas, vestibular schwannomas, trigeminal neuralgia and arteriovenous malformations (AVM). High doses of radiation are given to a small area in your brain. In most cases it is done in one treatment. The radiation can be given to the abnormal area while the normal brain tissue around it receives only a small dose of radiation. Because this treatment is so precise, a special frame is used to keep your head perfectly still.
Before the Procedure
- Arrange to have someone drive you home after the treatment. Family members or a friend may come and be with you during the day.
- You will have a special MRI scan done called a fusion MRI. This MRI will be used to plan your radiation treatment. It will feel no different than other MRIs you may have had. If you have never had an MRI, please let the nurse know, so that you can be given a Health Facts for You that describes it in detail.
- Please let the doctor or nurse know if you have:
- A pacemaker
- An artificial heart valve
- A defibrillator
- Brain aneurysm clips
- Implanted pumps
- Chemotherapy ports
- Neurostimulators
- Eye or ear implants
- Stents, coils or filters
- Claustrophobia (fear of being in closed spaces)
- If you are allergic to IV (intravenous) contrast dye, shellfish or iodine, please tell your doctor.
- If you have diabetes and are taking oral medicines (Glucovance®, metformin, Metaglip®, Avandamet® or Glucophage®) or insulin, please let your nurse or doctor know. These medications may need to be held or adjusted for the treatment.
- The night before the treatment, do not eat or drink anything after midnight. If you have prescribed oral medicines, take them with a small sip of water only., or as directed.
- If you are taking Aspirin, Ibuprofen (Motrin) or coumadin (Warfarin), please let your nurse or doctor know, as these medications may need to be adjusted prior to the radiation treatment.
- Bring your prescribed medicines with you on the day of the procedure.
- Expect to be at the hospital for about 10 to 14 hours.
The day of the treatment
1. You will be asked to change into a gown. A nurse will place a small needle in your hand or arm to give medicines during the frame placement, if needed. It will also be used for IV contrast dye.
2. A head frame is applied to your head by a neurosurgeon. The frame placement can cause some pain and discomfort. A local anesthetic is used to numb four sites on your scalp (two on the forehead and two in the back of your head) before the frame placement. This takes about 15-20 minutes.
3. After the frame is placed, a CT scan is done. This is done to pinpoint the exact place and size of the abnormal area. It is also used for treatment planning. After the CT, you will wait in a comfortable area for the treatment. A television and VCR is available for your use. Please feel free to bring videos.
- If you have never had a CT scan before, please let your nurse know so you can receive a Health Facts for You to tell you about a CT scan in greater detail.
- After the CT scan, you will be able to eat and drink. Please drink EXTRA fluids today to flush the dye from your system. You will be given breakfast after the CT scan is completed..
- Your doctors (a neurosurgeon, radiation oncologist and physicists) do treatment planning. This takes about 3 to 4 hours.
- Late in the afternoon, after the planning is done, you will be brought into the treatment room. You lie on the treatment table with the frame locked into a special holder. The treatment machine rotates around your head as the radiation is given. This is called an arc. The length of the treatment will vary. It depends on the number of arcs you receive.
.png)
Radiation treatments are a lot like having x-rays. You will not be able to see, feel, or hear the radiation. There is no pain or discomfort with the treatment. If you are in pain for other reasons, such as back pain or discomfort from the head frame, please let the doctor or nurse know.
Your doctors, a nurse, a therapist who operates the treatment machine, and the physicist(s) who did the treatment planning will be present during your treatment.
Once you are in place on the treatment table, all staff will leave the room for the few minutes the machine is on. You will be watched on a television screen. You will be able to talk with the staff through a speaker. You can also wave your hand as a signal that you need help right away. If this happens, the treatment will be stopped and the staff will come into the room to help you.
What are the risks?
Your doctor will talk with you about the short and long-term risks of this treatment. The risks vary from patient to patient. They depend on a number of factors such as your diagnosis, the size and location of the lesion, underlying medical problems, the dose of radiation used, and the amount of normal tissue treated. Most of the time, there are few immediate side effects. Rarely, patients have nausea, which is controlled with medicine. Even more rare are seizures. Seizures can also be controlled with medicines. In most people, there is little hair loss as a result of the treatment. The most common side effect can be brain swelling, which is treated with steroids (Dexamethasone® or Decadron®).
There is some concern that, in a very few patients, long-term side effects could occur. At worst, these side effects could include the damage of normal brain tissue leading to the loss of some brain function. This could include changes in vision, speech, or paralysis. Although serious, these side effects are quite rare. A very few patients have severe brain swelling and may need steroids for a long time. These risks will be discussed in detail with you.
After the treatment
You will be taken to an exam room to have the head frame removed. After it is removed, we will clean the pin sites and put on an antibiotic ointment. You will be sent home shortly after that with written instructions.
At Home
You may have some short-term swelling around both eyes. This is caused by the local anesthetic placed at the pin sites. This begins about 2-3 days after the treatment. It may last from days to weeks. This is normal and should go away by itself.
You may have some pain, tenderness or numbness around the pin site area for up to a few weeks. This is normal and should go away by itself.
You may feel a little tired for a day or two. You should be able to be as active as you wish to be.
Keep the pin sites clean. You will be given antibiotic ointment. Put it on the pin sites for the first 2-3 days.
When to call the doctor
- Increasing or severe headaches not relieved with Tylenolâ
- Headaches that occur daily or several times a day, even if relieved by Tylenol
- Any change in your strength or sensation (numbness or tingling)
- Any change in your speech or vision
- New onset of confusion
- New onset of seizures or having more seizures than before the treatment
- Trouble with dizziness, balance or walking
- Infection
- Fever above 100°F for two readings taken 4 hours apart
- Redness around the pin sites
- Discharge from the pin sites
If you have any questions or problems once home, call the Radiotherapy Clinic at
(608) 263-8500. If the clinic is closed, your call will be transferred to the hospital answering service. Ask the operator for the radiotherapy doctor on call. Give your name and phone number with the area code. The doctor will call you back.
If you live outside of the area, call toll-free by dialing 1-800-323-8942.
The information provided should not be used during any medical emergency or for the diagnosis or treatment of any medical condition. A licensed physician should be consulted for diagnosis and treatment of any and all medical conditions. Call 911 for all medical emergencies. Any duplication or distribution of the information contained herein is strictly prohibited.
Last Updated: 03/06/2012
Copyright © 07/08/2011 University of Wisconsin Hospitals and Clinics Authority. All rights reserved. Produced by the Department of Nursing. HF#6193
Print Health Fact For You

